The Big Sea: An Autobiography by Langston Hughes:
I was reading Schopenhauer and Nietzsche, and Edna Ferber and Dreiser, and de Maupassant in French. I never will forget the thrill of first understanding the French of de Maupassant. The soft snow was falling through one of his stories in the little book we used in school, and that I had worked over so long, before I really felt the snow falling there. Then all of a sudden one night the beauty and the meaning of the words in which he made the snow fall, came to me. I think it was de Maupassant who made me really want to be a writer and write stories about Negroes, so true that people in far-away lands would read them—even after I was dead.
But I did not dare write stories yet, although poems came to me now spontaneously, from somewhere inside. But there were no stories in my mind. I put the poems down quickly on anything I had at hand when they came into my head, and later I copied them in a notebook. But I began to be afraid to show my poems to anybody, because they had become very serious and very much a part of me. And I was afraid other people might not like them or understand them.
Post a Comment